Bistro

SAVIV

Слово «савив» в переводе с иврита סביב означает «окружение» или «вокруг», а для Антонио оно носит еще и очень личный характер — совмещает в себе сразу два имени: Сара, имя его дочери и название города Тель-Авив. Так концепция SAVIV строится вокруг этого понятия: предполагается, что тут все друг другу свои или скоро станут, именно такое, очень радушное и теплое отношение к гостям в SAVIV.

Невероятно свежие морепродукты, которые пахнут морем, тхина для хумуса, нежные свежеиспеченные питы, овощи, которые тщательно отбирают специально для Saviv  – в этом особенность и уникальность проекта. Место и для неспешного завтрака с солеными сырниками с копченым лабане, и для размеренного ужина с семьей: подают хрустящий баклажан с кремом из томатов и бураттой, печеные перцы с рикоттой и кедровыми орехами, стейк бавет с израильским соусом чимичури и нежные телячьи щеки с картофельным пюре.

Meet our chef

ANTONIO FRESA

Уроженец Апулии, самого южного региона Апеннинского полуострова. Своей второй родиной по праву называет Сан Джованни Вальдарно, небольшой городок в сердце Тосканы, куда его семья переехала, когда ему было 12 лет и где во многом сформировались его вкусы.

На кухне Антонио работает с 14 лет, а с 17, покинув родной город, успел поработать во многих ресторанах в Италии и за ее пределами.

КОМАНДА

Антонио Фреза
Владелец, бренд-шеф
ИЛЬЯ ЧЕРКАШИН
Шеф-повар
АНАСТАСИЯ САМСОНОВА
Управляющая

Простота исполнения, свобода от стереотипов и теплая атмосфера сделали Saviv особенным местом в городе на Неве, и это главное, что гости увидят в московском проекте.

Еда в Saviv вдохновлена кухней лучших ресторанов Тель-Авива. Меню бистро характеризует микс восточной и средиземноморской кухни с насыщенными ароматами, необычными пряностями и безоговорочной сочностью каждого продукта. Пахнущие морем невероятно свежие морепродукты, тхина для хумуса, что везут из Израиля, нежные свежеиспеченные питы и овощи, которые тщательно отбирают специально для Saviv – все это вместе делает кухню бистро уникальной.

Award-winning

ЗАВТРАК

Шакшука традиционная
650
Бейгл с красной икрой
990
Оладьи из цукини с лососем
750
Соленые сырники с копченым лабане
750
Мы рекомендуем

ОСНОВНОЕ МЕНЮ

Smash бургер из телятины на картофельном бриоше
790
Кантабрийские анчоусы
990
Стейк Бавет с израильским чимичури
1190
Голубцы с мусом из фенхеля
890
Пичи с рагу из баранины и пармезаном
790
Мы рекомендуем

ДЕСЕРТЫ

Любимый десерт Сары - брауни с кремом из тахини
450
Пахлава чизкейк
590
Ромовая баба
590
Бабкамису
490
Израильские и итальянские специалитеты

ЛАВКА

Соленые лимоны, 1 баночка
600
Маринованный Чили, 1 баночка
740
Соус тхина
740
Соус для шакшуки
630
Израильские специи Заатар, 25гр
600
Ремесленные хозяйства и винодельни с историей

ВИНО

Marchiori, Integrale Prosecco Valdobbiadene Brut Nature `NV
6500
Marcio Lopes Pequenos Rebentos, Loureiro '22
3900
Claus Preisinger, Blaufrankisch `21
6800
Must try

Коктейли

Israel Bellini
850

игристое, персиковое пюре, наршараб, нектарин, зира

Petrovka Star
900

водка , сливовый ликер Prunella Monderlata, мед , имбирный эль

LIMONCELLO FIZZ
850

домашний лимончелло, Amaretto, сок лимона, лемонграсс, игристое вино

LAVENDER SPRITZ
800

джин, лаванда, сок лимона, игристое вино

Москва

Петровка ул. 30/7

+7 (929) 629-72-27

Пн-Чт 10:00 — 00:00 / Пт 10:00 — 02:00 / Сб 10:00 — 02:00 / Вс 10:00 — 00:00

Кухня работает:
Вс-Чт до 23:30 / Пт-Сб до 00:00

Завтраки
Пн-Пт 10:00-16:00 / Сб-Вс 10:00-16:00

+7 (911) 920-86-11

Пн-Чт 9:00-00:00
Пт 9:00-2:00
Сб 10:00-2:00
Вс 10:00-00:00